Commit Graph

265 Commits

Author SHA1 Message Date
Al
9e4db3d174 [addresses] Updates to probabilities in English address config 2016-05-20 14:05:44 -04:00
Al
df4267f98c [addresses] Adding letra to Spanish config 2016-05-20 14:05:18 -04:00
Al
5c4ec5a975 [dictionaries] Adding simple plural forms for chain stores (normalize to a singular/canonical form typically found in OSM names) 2016-05-20 12:54:52 -04:00
Al
59be3414ce [addresses] Updates to unit directional probabilities and adding quadrant addresses for units like 1RF 2016-05-19 14:44:35 -04:00
Al
dfaad89c9d [places] Place config with dropout probabilities for admin boundaries by country, exceptions by OSM relation id 2016-05-19 03:18:06 -04:00
Al
4c109317b1 [fix] Spanish probability distributions 2016-05-19 02:46:06 -04:00
Al
d63031a260 [fix] probabilities sum to 1 for puerta 2016-05-19 02:22:18 -04:00
Al
22490d4016 [addresses] use_floor_probability for English config and adding suite to default US unit phrases 2016-05-19 00:18:14 -04:00
Al
bfaa6dd21c [osm] Philippines barangay is a suburb 2016-05-19 00:01:40 -04:00
Al
1ba05109c2 [addresses] Canada config fix 2016-05-18 20:35:28 -04:00
Al
f3c8e0e69d [addresses] removing level_unit from the configs, probabilities for Canadian unit/house numbers 2016-05-18 20:30:09 -04:00
Al
0c539d4899 [addresses] Spanish sub-building component probabilities 2016-05-18 02:47:43 -04:00
Al
fb286b48db [addresses] English sub-building component probabilities and some fixes 2016-05-18 02:46:11 -04:00
Al
3860cd031f [formatting] conditional probabilities of template swaps in formatter config 2016-05-17 21:20:36 -04:00
Al
bff4fa27f5 [formatting] New formatter config including random component component order changes and default/per-country admin component ordering 2016-05-16 11:26:35 -04:00
Al
10c5a70289 [boundaries] Adding boundary prefixes/suffixes for German, French, Japanese 2016-05-16 10:21:08 -04:00
Al
69078027d1 [boundaries] Adding prefix/suffix replacements for English and Spanish 2016-05-16 09:55:59 -04:00
Al
f436a2df5f [boundaries] Using key name rather than boundary name in global boundary config 2016-05-16 09:44:33 -04:00
Al
3eec50858b Merge branch 'master' into parser-data 2016-05-11 12:21:00 -04:00
Al
1e995d96c6 [parser] Removing island exceptions from parser default config 2016-05-10 11:05:11 -04:00
Al
c069989f78 [boundaries] Macao boundary type mapping 2016-05-10 09:41:10 -04:00
Al
39121db707 [parser] Parser default config 2016-05-10 00:59:03 -04:00
Al
44f0054170 [boundaries] Adding component-specific admin name probabilities to config (e.g. choose the ISO alpha-2 code 20% of the time, etc.) 2016-05-08 17:56:26 -04:00
Al
dcae484851 [boundaries] Config for boundary name changes (Kings County is a state_district but Brooklyn should not be used for that context) and omissions (usually we add islands as address components, but not e.g. Manhattan Island) 2016-05-08 11:47:51 -04:00
Al
84d2bb1fa8 [names] Adding name affix normalizations to a YAML config 2016-05-05 18:26:45 -04:00
Al
bb4796900b [dictionaries] More Spanish abbreviations 2016-05-05 15:46:29 -04:00
Al
2450b93674 [fix] uppercased state abbreviations 2016-05-05 14:34:55 -04:00
Al
05fb41ccb1 [dictionaries] no postcodes French dictionary 2016-05-02 21:33:49 -04:00
Al
d410c9ae80 [states] Moving state abbreviations config to YAML 2016-05-02 19:00:35 -04:00
Al
2d42ae02e4 [dictionaries] Removing department from numbered unit types in English, is more for named subdivisions e.g. Accounting Department, which we don't yet support 2016-05-01 15:27:45 -04:00
Al
f0918bf09f [dictionaries] French numbered units and directionals 2016-05-01 15:26:36 -04:00
Al
0a042a9ad0 [dictionaries] French level types 2016-05-01 15:24:46 -04:00
Al
24d39d079d [dictionaries] au niveau du to avoid confustion with niveau 2016-05-01 15:24:20 -04:00
Al
7df20fdd12 [dictionaries] bloc, arrondissement 2016-05-01 15:23:49 -04:00
Al
83d35b0017 [dictionaries] notre-dame 2016-05-01 15:23:02 -04:00
Al
0e66a93605 [dictionaries] French postcodes 2016-05-01 15:22:44 -04:00
Al
7d4980c26d [dictionaries] escalier in French 2016-05-01 02:06:57 -04:00
Al
7989f08bbb [dictionaries] French abbreviation for charles du galle 2016-05-01 02:06:17 -04:00
Al
201e7f09c3 [dictionaries] numéro in French 2016-05-01 02:05:54 -04:00
Al
a914cc682d [dictionaries] French sans numéro 2016-05-01 02:04:56 -04:00
Al
43bb543ad2 [dictionaries] French entrances 2016-05-01 02:01:57 -04:00
Al
de24e06952 [dictionaries] French toponyms for Canada 2016-05-01 02:00:11 -04:00
Al
3050c8ec4e [dictionaries] Moving porche to French synonyms 2016-05-01 01:59:30 -04:00
Al
f93c2c44c2 [dictionaries] French stopwords 2016-05-01 01:57:27 -04:00
Al
82d90f6246 [dictionaries] Adding bâtiment to French qualifiers 2016-05-01 01:55:57 -04:00
Al
4b430d4d69 [dictionaries] boîte postale and cedex in French 2016-05-01 01:55:17 -04:00
Al
e514c66ef8 [dictionaries] French place names and personal titles 2016-05-01 01:54:36 -04:00
Al
49e893fe35 [addresses] whitespace probability for Spanish addresses 2016-05-01 01:49:04 -04:00
Al
9c84bfb2b5 [addresses] Adding whitespace probabilities for numeric affix, probabilities for unit ordering 2016-05-01 01:41:49 -04:00
Al
cf580979dc [addresses] Spanish address config, includes many variations across different Latin American countries 2016-04-29 00:58:49 -04:00