Commit Graph

99 Commits

Author SHA1 Message Date
Al
019b9e268e [docs] Adding a few notes about language dictionaries in the main README and fixing headings in the language dictionaries' README 2016-03-09 11:01:06 -05:00
Al
4ab0a654e8 [docs] Moving langauge dictionaries README to its own directory, adding note about address_languages repo for getting started 2016-03-09 10:56:47 -05:00
Al
991c3d2a40 Merge branch 'master' of https://github.com/openvenues/libpostal 2016-03-06 12:45:33 -05:00
Al
28357dd622 [dictionaries] A few more French place names 2016-03-06 12:42:28 -05:00
Al
58c8229a21 [dictionaries] Basque place names to dictionaries test pull request 2016-03-06 11:47:06 -05:00
Al
233ac21e8c [dictionaries] Adding Italian place names to test out build 2016-03-05 00:49:07 -05:00
Al
ee2865ad01 [dictionaries] Portuguese place names to test new build 2016-03-04 23:22:11 -05:00
Al
80a82c5284 [dictionaries] French place names to test new build 2016-03-04 21:09:57 -05:00
Al
2be6e9aaac [dictionaries] Dutch place names to test new build 2016-03-04 20:28:55 -05:00
Al
08b7c34cad [dictionaries] More German place names for testing new build 2016-03-04 19:53:36 -05:00
Al
464be342ed [dictionaries] More German place names 2016-03-04 18:13:45 -05:00
Al
52fbf14a2b [dictionaries] More German place names to test build 2016-03-04 17:57:37 -05:00
Al
68363f1ee9 [dictionaries] More German place names to test build 2016-03-04 17:40:19 -05:00
Al
2ec56bbbe9 [dictionaries] Adding German place name to test the new build 2016-03-04 17:21:40 -05:00
Al
99a8fce5e5 [dictionaries] Adding some German place names to test the new build 2016-03-04 17:15:36 -05:00
Al
2e9004952b [dictionaries] Catalan place names to test build 2016-03-04 16:57:22 -05:00
Al
d4bc8f0499 [dictionaries] Change to Catalan place names to test new build 2016-03-04 16:24:17 -05:00
Al
f1a30dfadd [dictionaries] Adding some English place names to test new build 2016-03-04 15:59:27 -05:00
Al
8d4b52cc8e [dictionaries] Adding Spanish place names to test new build 2016-03-04 15:24:19 -05:00
Al
786c616116 [fix] typo in English numeric expression rule 2016-03-02 16:10:52 -05:00
Al
271800bbf9 [dictionaries] Adding all single letter tokens to ambiguous dictionaries so libpostal will always include an unexpanded version (e.g. for initials) 2016-03-02 15:52:38 -05:00
Al
9283ea2c4e [dictionaries] Adding single letter abbreviations to ambiguous English dictionaries 2016-03-02 15:29:47 -05:00
Al
2eac968107 [fix] removing duplicates in English dictionaries 2016-03-01 18:36:20 -05:00
Al
6b13edfe36 [dictionaries] A few edits to the AU-English dictionaries 2016-03-01 18:23:57 -05:00
Nyall Dawson
5f3747e15d Add some missing AU dictionary entries 2016-02-29 09:08:44 +11:00
Al
f349dbac01 [dictionaries] Removing Rue from English street types (addresses using Rue as the street type are actually in French, which is a valid, detectable, regional language for the US in libpostal). Some of the abbreviations also belong in the synonyms or place names dictionaries. 2016-02-22 18:26:02 -05:00
Riordan
21cf7245a7 Added additional street types from NY State Post-Address Types
NY State [posted their state address database](http://gis.ny.gov/gisdata/inventories/details.cfm?DSID=921) along with the metadata standards for consuming it. Included in this metadata is a [guide to abbreviations](http://gis.ny.gov/gisdata/supportfiles/Updated-Deliverable-Schema.pdf), incorporated in this commit.
2016-02-22 17:27:14 -05:00
Al
cd76c660d8 [fix] French numex 2016-01-28 16:40:50 -05:00
Al
299998d8b5 [languages] Making Basque the only default in the Basque region. 2016-01-24 19:35:03 -05:00
Al
b735c79326 [languages] Adding Spanish in as a secondary default in Spain to supplement regional language defaults so we're more careful in disambiguation 2016-01-24 16:34:23 -05:00
Al
87aff60a7e [dictionaries] Gulch 2016-01-24 03:23:40 -05:00
Al
cb914ae85b [dictionaries] Adding a few terms to English dictionaries for automated disambiguation in the US/Canada 2016-01-24 03:15:10 -05:00
Al
89aa039692 [dictionaries] Adding some Italian month abbreviations 2016-01-21 15:12:46 -05:00
Al
5385cb71d6 [languages] Adding English dictionaries to Indonesia 2016-01-17 22:08:06 -05:00
Al
24b4a680c3 [languages] Adding English dictionaries for Bangladesh 2016-01-14 13:36:07 -05:00
Al
edebdf73e0 [dictionaries] Using long forms as canonical for English degrees as new language models may do some auto-abbreviating 2016-01-14 13:35:41 -05:00
Al
81624f8b6d [dictionaries] All professional suffixes should use the abbreviated form as the canonical 2015-12-31 13:14:29 -05:00
Al
7906f5542d [dictionaries] ulitsa is the proper transliteration for Russian 2015-12-31 03:49:51 -05:00
Al
cc89b768d8 [dictionaries] New Japanese abbreviations from the OSM wiki 2015-12-31 01:32:42 -05:00
Al
ffe9c2a971 [dictionaries] Santi/SS in Italian 2015-12-31 01:32:21 -05:00
Al
ecfdbc3ec2 [dictionaries] New German toponym abbreviations from the OSM wiki 2015-12-31 01:32:00 -05:00
Al
a6f7924f12 [dictionaries] Adding service road to English 2015-12-31 01:31:27 -05:00
Al
684c238ca0 [dictionaries] Adding no to English ambiguous 2015-12-31 01:31:01 -05:00
Al
2c254ebc5e [fix] Belgium cities again 2015-12-08 23:09:28 -05:00
Al
f252869671 [dictionaries] adding ste to English dictionaries 2015-12-08 22:29:52 -05:00
Al
35db855819 [fix] canonical index in address expansion data, should be -1 for all canonical phrases 2015-12-08 15:09:51 -05:00
Al
bfc517ae42 [fix] Belgium districts 2015-12-07 22:11:11 -05:00
Al
4dba0c54e4 [dictionaries] Adding state abbreviations for US, CA and AU into dictionaries 2015-12-06 16:47:36 -05:00
Al
470bd17c07 [formatting] Adding configs for a few dozen countries mapping OSM admin level to an address formatter field 2015-11-19 18:07:54 -05:00
Al
094a5bf5f4 [dictionaries] adding Jnr and Snr forms for generational suffixes 2015-10-28 00:00:34 -04:00